网站首页 / 股东 / 正文

少数股东权益英文(少数股东权益英文术语缩写)

时间:2023-02-19 10:23:33 浏览:

会计科目英文缩写

会计科目英文缩写:accounting;

所谓会计,就是把企业有用的各种经济业务统一成以货币为计量单位,通过记账、算账、报账等一系列程序来提供反映企业财务状况和经营成果的经济信息。

会计是以货币为主要计量单位,运用专门的方法,对企业、机关单位或其他经济组织的经济活动进行连续、系统、全面地反映和监督的一项经济管理活动。具体而言,会计是对一定主体的经济活动进行的核算和监督,并向有关方面提供会计信息。

古代会计

人类原始计量记录行为的发生是以人类生产行为的发生,发展作为根本前提的,它是社会发展到一定阶段的产物。古代会计,从时间上说,就是从旧石器时代的中晚期至封建社会末期的这段漫长的时期。

从会计所运用的主要技术方法方面看,主要涉及原始计量记录法,单式账簿法和初创时期的复式记账法等。这个期间的会计所进行的计量,记录,分析等工作一开始是同其他计算工作混合在一起,经过漫长的发展过程后,才逐步形成一套具有自己特征的方法体系,成为一种独立的管理工作。

所有科目的单词(英文)

math、Chinese、English、physics、chemistry等。

一、math 

英 [mæθ]  美 [mæθ]    

n. 数学

Those math problems made me dizzy.

那些数学题弄得我晕头转向。

二、Chinese 

英 [ˌtʃaɪ'niːz]  美 [ˌtʃaɪ'niːz]    

n. 中国人;汉语

adj. 中国的;中国人的;汉语的

The Chinese eat with chopsticks.

中国人用筷子吃饭。

三、English 

英 ['ɪŋɡlɪʃ]  美 ['ɪŋɡlɪʃ]    

n. 英语;英国人

adj. 英语的;英国人的;英国的

He spares no efforts to study English.

他不辞劳苦地学习英语。

四、physics 

英 ['fɪzɪks]  美 ['fɪzɪks]    

n. 物理学

I prefer chemistry to physics.

我喜欢化学甚于物理。

五、chemistry 

英 ['kemɪstri]  美 ['kemɪstri]    

n. 化学

We have three periods of chemistry a week.

我们一星期三节化学课。

哪位有财会常用的英文缩写汇总

一、企业财务会计报表封面 FINANCIAL REPORT COVER

报表所属期间之期末时间点 Period Ended

所属月份 Reporting Period

报出日期 Submit Date

记账本位币币种 Local Reporting Currency

审核人 Verifier

填表人 Preparer

二、资产负债表 Balance Sheet

资产 Assets

流动资产 Current Assets

货币资金 Bank and Cash

短期投资 Current Investment

一年内到期委托贷款 Entrusted loan receivable due within one year

减:一年内到期委托贷款减值准备 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year

减:短期投资跌价准备 Less: Impairment for current investment

短期投资净额 Net bal of current investment

应收票据 Notes receivable

应收股利 Dividend receivable

应收利息 Interest receivable

应收账款 Account receivable

减:应收账款坏账准备 Less: Bad debt provision for Account receivable

应收账款净额 Net bal of Account receivable

其他应收款 Other receivable

减:其他应收款坏账准备 Less: Bad debt provision for Other receivable

其他应收款净额 Net bal of Other receivable

预付账款 Prepayment

应收补贴款 Subsidy receivable

存货 Inventory

减:存货跌价准备 Less: Provision for Inventory

存货净额 Net bal of Inventory

已完工尚未结算款 Amount due from customer for contract work

待摊费用 Deferred Expense

一年内到期的长期债权投资 Long-term debt investment due within one year

一年内到期的应收融资租赁款 Finance lease receivables due within one year

其他流动资产 Other current assets

流动资产合计 Total current assets

长期投资 Long-term investment

长期股权投资 Long-term equity investment

委托贷款 Entrusted loan receivable

长期债权投资 Long-term debt investment

长期投资合计 Total for long-term investment

减:长期股权投资减值准备 Less: Impairment for long-term equity investment

减:长期债权投资减值准备 Less: Impairment for long-term debt investment

减:委托贷款减值准备 Less: Provision for entrusted loan receivable

长期投资净额 Net bal of long-term investment

其中:合并价差 Include: Goodwill (Negative goodwill)

固定资产 Fixed assets

固定资产原值 Cost

减:累计折旧 Less: Accumulated Depreciation

固定资产净值 Net bal

减:固定资产减值准备 Less: Impairment for fixed assets

固定资产净额 NBV of fixed assets

工程物资 Material holds for construction of fixed assets

在建工程 Construction in progress

减:在建工程减值准备 Less: Impairment for construction in progress

在建工程净额 Net bal of construction in progress

固定资产清理 Fixed assets to be disposed of

固定资产合计 Total fixed assets

无形资产及其他资产 Other assets Intangible assets

无形资产 Intangible assets

减:无形资产减值准备 Less: Impairment for intangible assets

无形资产净额 Net bal of intangible assets

长期待摊费用 Long-term deferred expense

融资租赁——未担保余值 Finance lease – Unguaranteed residual values

融资租赁——应收融资租赁款 Finance lease – Receivables

其他长期资产 Other non-current assets

无形及其他长期资产合计 Total other assets intangible assets

递延税项 Deferred Tax

递延税款借项 Deferred Tax assets

资产总计 Total assets

负债及所有者(或股东)权益 Liability Equity

流动负债 Current liability

短期借款 Short-term loans

应付票据 Notes payable

应付账款 Accounts payable

已结算尚未完工款

预收账款 Advance from customers

应付工资 Payroll payable

应付福利费 Welfare payable

应付股利 Dividend payable

应交税金 Taxes payable

其他应交款 Other fees payable

其他应付款 Other payable

预提费用 Accrued Expense

预计负债 Provision

递延收益 Deferred Revenue

一年内到期的长期负债 Long-term liability due within one year

其他流动负债 Other current liability

流动负债合计 Total current liability

长期负债 Long-term liability

长期借款 Long-term loans

应付债券 Bonds payable

长期应付款 Long-term payable

专项应付款 Grants Subsidies received

其他长期负债 Other long-term liability

长期负债合计 Total long-term liability

递延税项 Deferred Tax

递延税款贷项 Deferred Tax liabilities

负债合计 Total liability

少数股东权益 Minority interests

所有者权益(或股东权益) Owners’ Equity

实收资本(或股本) Paid in capital

减;已归还投资 Less: Capital redemption

实收资本(或股本)净额 Net bal of Paid in capital

资本公积 Capital Reserves

盈余公积 Surplus Reserves

其中:法定公益金 Include: Statutory reserves

未确认投资损失 Unrealised investment losses

未分配利润 Retained profits after appropriation

其中:本年利润 Include: Profits for the year

外币报表折算差额 Translation reserve

所有者(或股东)权益合计 Total Equity

负债及所有者(或股东)权益合计 Total Liability Equity

三、利润及利润分配表 Income statement and profit appropriation

一、主营业务收入 Revenue

减:主营业务成本 Less: Cost of Sales

主营业务税金及附加 Sales Tax

二、主营业务利润(亏损以“—”填列) Gross Profit ( - means loss)

加:其他业务收入 Add: Other operating income

减:其他业务支出 Less: Other operating expense

减:营业费用 Selling Distribution expense

管理费用 GA expense

财务费用 Finance expense

三、营业利润(亏损以“—”填列) Profit from operation ( - means loss)

加:投资收益(亏损以“—”填列) Add: Investment income

补贴收入 Subsidy Income

营业外收入 Non-operating income

减:营业外支出 Less: Non-operating expense

四、利润总额(亏损总额以“—”填列) Profit before Tax

减:所得税 Less: Income tax

少数股东损益 Minority interest

加:未确认投资损失 Add: Unrealised investment losses

五、净利润(净亏损以“—”填列) Net profit ( - means loss)

加:年初未分配利润 Add: Retained profits

其他转入 Other transfer-in

六、可供分配的利润 Profit available for distribution( - means loss)

减:提取法定盈余公积 Less: Appropriation of statutory surplus reserves

提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund

提取职工奖励及福利基金 Appropriation of staff incentive and welfare fund

提取储备基金 Appropriation of reserve fund

提取企业发展基金 Appropriation of enterprise expansion fund

利润归还投资 Capital redemption

七、可供投资者分配的利润 Profit available for owners' distribution

减:应付优先股股利 Less: Appropriation of preference share's dividend

提取任意盈余公积 Appropriation of discretionary surplus reserve

应付普通股股利 Appropriation of ordinary share's dividend

转作资本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital

八、未分配利润 Retained profit after appropriation

补充资料: Supplementary Information:

1. 出售、处置部门或被投资单位收益 Gains on disposal of operating divisions or investments

2. 自然灾害发生损失 Losses from natural disaster

3. 会计政策变更增加(或减少)利润总额 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies

4. 会计估计变更增加(或减少)利润总额 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting estimates

5. 债务重组损失 Losses from debt restructuring

会计英语专业词汇

一、资产类 Assets

流动资产 Current assets

货币资金 Cash and cash equivalents

1001 现金 Cash

1002 银行存款 Cash in bank

1009 其他货币资金 Other cash and cash equivalents

´100901 外埠存款 Other city Cash in bank

´100902 银行本票 Cashier´s cheque

´100903 银行汇票 Bank draft

´100904 信用卡 Credit card

´100905 信用证保证金 L/C Guarantee deposits

´100906 存出投资款 Refundable deposits

1101 短期投资 Short-term investments

´110101 股票 Short-term investments - stock

´110102 债券 Short-term investments - corporate bonds

´110103 基金 Short-term investments - corporate funds

´110110 其他 Short-term investments - other

1102 短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves

应收款 Account receivable

1111 应收票据 Note receivable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

1121 应收股利 Dividend receivable

1122 应收利息 Interest receivable

1131 应收账款 Account receivable

1133 其他应收款 Other notes receivable

1141 坏账准备 Bad debt reserves

1151 预付账款 Advance money

1161 应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable

库存资产 Inventories

1201 物资采购 Supplies purchasing

1211 原材料 Raw materials

1221 包装物 Wrappage

1231 低值易耗品 Low-value consumption goods

1232 材料成本差异 Materials cost variance

1241 自制半成品 Semi-Finished goods

1243 库存商品 Finished goods

1244 商品进销差价 Differences between purchasing and selling price

1251 委托加工物资 Work in process - outsourced

1261 委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis

1271 受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis

1281 存货跌价准备 Inventory falling price reserves

1291 分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages

1301 待摊费用 Deferred and prepaid expenses

长期投资 Long-term investment

1401 长期股权投资 Long-term investment on stocks

´140101 股票投资 Investment on stocks

´140102 其他股权投资 Other investment on stocks

1402 长期债权投资 Long-term investment on bonds

´140201 债券投资 Investment on bonds

´140202 其他债权投资 Other investment on bonds

1421 长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves

股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves

债权投资减值准备 Bcreditor´s rights investment depreciation reserves

1431 委托贷款 Entrust loans

´143101 本金 Principal

´143102 利息 Interest

´143103 减值准备 Depreciation reserves

1501 固定资产 Fixed assets

房屋 Building

建筑物 Structure

机器设备 Machinery equipment

运输设备 Transportation facilities

工具器具 Instruments and implement

1502 累计折旧 Accumulated depreciation

1505 固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves

房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves

机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves

1601 工程物资 Project goods and material

´160101 专用材料 Special-purpose material

´160102 专用设备 Special-purpose equipment

´160103 预付大型设备款 Prepayments for equipment

´160104 为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate

1603 在建工程 Construction-in-process

安装工程 Erection works

在安装设备 Erecting equipment-in-process

技术改造工程 Technical innovation project

大修理工程 General overhaul project

1605 在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves

1701 固定资产清理 Liquidation of fixed assets

1801 无形资产 Intangible assets

专利权 Patents

非专利技术 Non-Patents

商标权 Trademarks, Trade names

著作权 Copyrights

土地使用权 Tenure

商誉 Goodwill

1805 无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves

专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves

商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves

1815 未确认融资费用 Unacknowledged financial charges

待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

1901 长期待摊费用 Long-term deferred and prepaid expenses

1911 待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income

´191101待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income

´191102待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income

二、负债类 Liability

短期负债 Current liability

2101 短期借款 Short-term borrowing

2111 应付票据 Notes payable

银行承兑汇票 Bank acceptance

商业承兑汇票 Trade acceptance

2121 应付账款 Account payable

2131 预收账款 Deposit received

2141 代销商品款 Proxy sale goods revenue

2151 应付工资 Accrued wages

2153 应付福利费 Accrued welfarism

2161 应付股利 Dividends payable

2171 应交税金 Tax payable

´217101 应交增值税 value added tax payable

´21710101 进项税额 Withholdings on VAT

´21710102 已交税金 Paying tax

´21710103 转出未交增值税 Unpaid VAT changeover

´21710104 减免税款 Tax deduction

´21710105 销项税额 Substituted money on VAT

´21710106 出口退税 Tax reimbursement for export

´21710107 进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT

´21710108 出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax

´21710109 转出多交增值税 Overpaid VAT changeover

´21710110 未交增值税 Unpaid VAT

´217102 应交营业税 Business tax payable

´217103 应交消费税 Consumption tax payable

´217104 应交资源税 Resources tax payable

´217105 应交所得税 Income tax payable

´217106 应交土地增值税 Increment tax on land value payable

´217107 应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities payable

´217108 应交房产税 Housing property tax payable

´217109 应交土地使用税 Tenure tax payable

´217110 应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable

´217111 应交个人所得税 Personal income tax payable

2176 其他应交款 Other fund in conformity with paying

2181 其他应付款 Other payables

2191 预提费用 Drawing expense in advance

其他负债 Other liabilities

2201 待转资产价值 Pending changerover assets value

2211 预计负债 Anticipation liabilities

长期负债 Long-term Liabilities

2301 长期借款 Long-term loans

一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year

一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one year

2311 应付债券 Bonds payable

´231101 债券面值 Face value, Par value

´231102 债券溢价 Premium on bonds

´231103 债券折价 Discount on bonds

´231104 应计利息 Accrued interest

2321 长期应付款 Long-term account payable

应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay

一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year

一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year

2331 专项应付款 Special payable

一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year

一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year

2341 递延税款 Deferral taxes

三、所有者权益类 OWNERS´ EQUITY

资本 Capita

3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock)

实收资本 Paicl-up capital

实收股本 Paid-up stock

3103 已归还投资 Investment Returned

公积

3111 资本公积 Capital reserve

´311101 资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium

´311102 接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve

´311103 股权投资准备 Stock right investment reserves

´311105 拨款转入 Allocate sums changeover in

´311106 外币资本折算差额 Foreign currency capital

´311107 其他资本公积 Other capital reserve

3121 盈余公积 Surplus reserves

´312101 法定盈余公积 Legal surplus

´312102 任意盈余公积 Free surplus reserves

´312103 法定公益金 Legal public welfare fund

´312104 储备基金 Reserve fund

´312105 企业发展基金 Enterprise expension fund

´312106 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

利润 Profits

3131 本年利润 Current year profits

3141 利润分配 Profit distribution

´314101 其他转入 Other chengeover in

´314102 提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus

´314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds

´314104 提取储备基金 Withdrawal reserve fund

´314105 提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion

´314106 提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers´ bonus and welfare fund

´314107 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment

´314108 应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable

´314109 提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund

´314110 应付普通股股利 Common Stock dividends payable

´314111 转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock)

´314115 未分配利润 Undistributed profit

四、成本类 Cost

4101 生产成本 Cost of manufacture

´410101 基本生产成本 Base cost of manufacture

´410102 辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture

4105 制造费用 Manufacturing overhead

材料费 Materials

管理人员工资 Executive Salaries

奖金 Wages

退职金 Retirement allowance

补贴 Bonus

外保劳务费 Outsourcing fee

福利费 Employee benefits/welfare

会议费 Coferemce

加班餐费 Special duties

市内交通费 Business traveling

通讯费 Correspondence

电话费 Correspondence

水电取暖费 Water and Steam

税费 Taxes and dues

租赁费 Rent

管理费 Maintenance

车辆维护费 Vehicles maintenance

油料费 Vehicles maintenance

培训费 Education and training

接待费 Entertainment

图书、印刷费 Books and printing

运费 Transpotation

保险费 Insurance premium

支付手续费 Commission

杂费 Sundry charges

折旧费 Depreciation expense

机物料消耗 Article of consumption

劳动保护费 Labor protection fees

季节性停工损失 Loss on seasonality cessation

4107 劳务成本 Service costs

五、损益类 Profit and loss

收入 Income

业务收入 OPERATING INCOME

5101 主营业务收入 Prime operating revenue

产品销售收入 Sales revenue

服务收入 Service revenue

5102 其他业务收入 Other operating revenue

材料销售 Sales materials

代购代售

包装物出租 Wrappage lease

出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue

返还所得税 Reimbursement of income tax

其他收入 Other revenue

5201 投资收益 Investment income

短期投资收益 Current investment income

长期投资收益 Long-term investment income

计提的委托贷款减值准备 Withdrawal of entrust loans reserves

5203 补贴收入 Subsidize revenue

国家扶持补贴收入 Subsidize revenue from country

其他补贴收入 Other subsidize revenue

5301 营业外收入 NON-OPERATING INCOME

非货币性交易收益 Non-cash deal income

现金溢余 Cash overage

处置固定资产净收益 Net income on disposal of fixed assets

出售无形资产收益 Income on sales of intangible assets

固定资产盘盈 Fixed assets inventory profit

罚款净收入 Net amercement income

支出 Outlay

业务支出 Revenue charges

5401 主营业务成本 Operating costs

产品销售成本 Cost of goods sold

服务成本 Cost of service

5402 主营业务税金及附加 Tax and associate charge

营业税 Sales tax

消费税 Consumption tax

城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities

资源税 Resources tax

土地增值税 Increment tax on land value

5405 其他业务支出 Other business expense

销售其他材料成本 Other cost of material sale

其他劳务成本 Other cost of service

其他业务税金及附加费 Other tax and associate charge

费用 Expenses

5501 营业费用 Operating expenses

代销手续费 Consignment commission charge

运杂费 Transpotation

保险费 Insurance premium

展览费 Exhibition fees

广告费 Advertising fees

5502 管理费用 Adminisstrative expenses

职工工资 Staff Salaries

修理费 Repair charge

低值易耗摊销 Article of consumption

办公费 Office allowance

差旅费 Travelling expense

工会经费 Labour union expenditure

研究与开发费 Research and development expense

福利费 Employee benefits/welfare

职工教育经费 Personnel education

待业保险费 Unemployment insurance

劳动保险费 Labour insurance

医疗保险费 Medical insurance

会议费 Coferemce

聘请中介机构费 Intermediary organs

咨询费 Consult fees

诉讼费 Legal cost

业务招待费 Business entertainment

技术转让费 Technology transfer fees

矿产资源补偿费 Mineral resources compensation fees

排污费 Pollution discharge fees

房产税 Housing property tax

车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT)

土地使用税 Tenure tax

外企财务常用的专业英语术语有哪些

外企有很多种,欧洲公司、北美公司、日韩公司,它们的组织结构、管理模式、企业文化都不同,所以对财务部门的职能分工也不同,越大的集团(例如排名在世界100强内)越有其独特的组织架构和岗位头衔,在其他企业不通用。

比较纯粹和狭义的“外企”可称为跨国公司,英文简称MNC(Multinational Company),这个词在外企的英文招聘启事里常见,比如要求求职者过去有MNC的工作经验。

外企财务常用的专业英语术语有:

FA = Fixed Asset 固定资产、IP= Investment Property 投资性房地产、BS=Balance Sheet资产负债表、PL=Profit Loss 损益。

CF=Cashflow 现金流、GL= General Ledger 总账、AP= Accounts payable 应付AR=Accounts Receivable 应收。

FS= Financial Statement 财务报告、WP=Working Paper 工作底稿、PR=Public Relation 公共关系、NCI=Non-controlling interest 少数股东权益。

IFRS=International Financial Reporting Standard 国际财务报表准则、GAAP=General Accepted Accounting Principles 一般公认会计准则。

扩展资料:

外企中常见的财务岗位:

1、会计核算类岗位。会计核算业务也被分成几大组:

(1)从销售订单到收款,主要职责包括客户档案维护、信用审核、订单处理、发货开票、收入确认、应收账款的核销、对账、货款催收。

(2)从采购到付款,主要职责包括供应商档案维护、采购发票与收货核对、应付账款挂账、对账、核销、付款、出纳、费用会计、银行调节表,岗位描述中常见的字眼是Invoice matching,Payment,AP,TE,Bank reconciliation等。

(3)从总账到报告,主要职责包括总账模块的过账、转账凭证录入、月末摊销预提、固定资产与在建工程核算、存货核算、内部往来核算与对账、工资与福利核算、运行报表、合并报表、汇兑损益处理、开放与关闭会计期间等。

(4)从生产到存货,仅适用于制造业工厂,相当于国内企业的成本会计,但这里说的存货仅指生产性存货核算,包括原材料、在制品的流转和加工过程。

2、公司职能型财务岗(Corporate Function)。这类职位在MNC的中国运营分子公司中不多,主要集中在大型MNC的中国区或亚太区总部。

3、高级管理岗。MNC里高级管理岗最典型的头衔是FD(Finance Director)。有的公司有FC就没有FD,或者有的公司有FD没有FC,这种情况属于FC和FD的职责类似,只是称谓不同。

outside equity interests in controlled entities

outside equity interests(OEI): 少数股东权益。即子公司所有者权益各项目中不属于母公司拥有的数额,在合并资产负债表中所有者权益类项目之前,单列一类,以总额反映。

你说的那句英文是:这一科目(子公司的少数股东权益)仅在母公司没有100%控股子公司的时候才在合并报表中反映。

举个例子:A公司拥有B公司60%的股份,这个时候,A是B的母公司,如果B公司的资产有100,那么,在A的合并报表中,由于对B有控制权,其相应的资产记录就是100。但是,A实际上只拥有60,另外40就是OEI,即BS中反映出来的少数股东权益。

猜你喜欢:
热门文章
随机文章列表
标签列表